icinke*picinke

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

カテゴリ:ハンガリー語( 4 )

学習教材

どんなものだろうと思って、こんなの買ってみた。
f0206201_12552878.jpg

ハンガリー語教材のCDロム

f0206201_12561177.jpg


6種類の絵を見て
「のどが渇いたな」「お水がそこにあるわよ」みたいな会話を聞いて、水の絵を選ぶと正解。
耳で数を聞いて、その数を押すと正解。

これは早押しクイズショー。このお兄さんと対戦するの。向こうが負けると、とても悔しがるポーズが大げさで笑える。

中級編ということだったけど、思ったよりやさしくて、楽しかった。頭の体操という感じ。
でも、1時間以上やると、だんだん集中力がなくなって「は?今なんて言った?」

私に必要なのは・・・第一に、集中力なんだよね・・・痛感。

これ、上級編がないの(涙

新しいハンガリー語の本が出たよね。
「ニューエクスプレスハンガリー語」でも・・・これも初級なんだよね。同じようなのはもういらない~。

それよりも、たくさん本は買ってあるんだから、そっちの訳を頑張らなきゃ。
さぼりすぎたので、そろそろ、始めよう♪と決意を新たにしてます。
[PR]
by csimaki | 2011-03-09 13:13 | ハンガリー語

キップコップ

今回の研修に参加してくれた若い保育士さんが買った本。
マレークベロニカの「キップコップ」のシリーズもの。

「クラスの子どもたちに絵本を読んであげたいから」と、翻訳を頼まれていました。

結構ページ数があり、子どもにもわかりやすい言葉で…
案外難しいものです。時間がかかってしまいました。

で、やっと訳せたので、彼女に送りました。

とほっと一息ついていたら…
去年の3月に翻訳本が出ていました。。がーーん!  羽仁さんが訳してます。

「キップコップどこにいるの?」

面白い話です。表紙裏の森の地図を眺めるだけでも楽しめます。

答え合わせのつもりで・・・買おうかな…

f0206201_2295587.jpg
[PR]
by csimaki | 2010-05-18 21:57 | ハンガリー語

動詞の活用

息子が宿題をしている間に、私もお勉強タイム♪  二人で並んでお勉強♪

で、30分後…息子は2ページびっちりの日記。
私は…単語1個。     単語1個?  なんだそれ?



それは…恐るべきハンガリー語

一つの動詞に 現在 不特定 特定  一人称単数・複数  2人称単数・複数  3人称複数・単数
          過去   〃  〃       
          仮定   〃  〃
          命令   〃  〃


なんと48通りに変化する。。

keres (探す)で実際書いてみよう。

keresek keresem kerestem kerestem keresnék keresném keressek keressem

keresel keresed kerestél kerested keresnél keresnéd keress (keressél) keresd (keressed)

keres keresi keresett kereste keresne keresné keressen keresse

keresünk keressük kerestünk kerestük keresnénk keresnénk keressetek keressétek

kerestek kereitek kerestetek kerestétek keresnétek keresnétek keressetek keressétek

keresnek keresik kerestek keresték keresnének keresnék keressenek keressék


・・・書きながら、すでにもう混乱している。
これがまた、変化の前の母音が、長母音とか短母音とかで変化é á ö üだったりするものだから・・・
ああ。összeーvissza (ぐちゃぐちゃ)

たった1個の単語に、30分かけて格闘する私。。

この動詞の壁に阻まれている。ここを乗り越えたら、何か先が見えてくるんだと思う。

それにしても…単語1個に30分かかっていたんじゃ…いったいいつ乗り越えられるんだぁぁぁぁ!
[PR]
by csimaki | 2009-04-16 05:03 | ハンガリー語

ハンガリー語

午前中はハンガリー語入門講座でした。

接頭辞 ki とLe をやったね。


午後は、Robiさんの最後のレッスン。
ごちゃごちゃになる vesz・visz・hoz +  接頭辞の続きを。

入門講座では、日本語で説明してくれるから、日本語がとっても良く分かるけど、
Robiさんは、今回はずーとハンガリー語で説明。
さすがに最後の方クラクラしてくる。

それから、電車の中でハリーポッターの訳を。

うふふ。ハンガリー語友達のNさんからのおみやげのハンガリー語版「ハリポタ」♪
f0206201_53858.jpg
本をリクエストするなんて…重いのに…すみません。。

しかし!ワカラナイタンゴバッカリ。。
で、訳している暇もない。だって…唯一の自分時間 「電車の中」
普段、ただでさえ仕事の資料だけでも重いのに、magyar-angor szotarは重いどころの騒ぎじゃなく
半端なくデカすぎ。いくらなんでも持ち歩けないよ。

もう少し紙質の軽い辞書が欲しいです。。

30分かけて15行ほど読み進み、そのあと、ちょっと時間があったので喫茶店に駆け込んでもう30分続きを。
これで1ページ半読めました♪

猫が地図を広げていて、町中におかしな服を着た人たちを見かけるところまで来ました♪
これから面白くなるかな。のところでタイムリミット。

うーん。時間が欲しいよー。。
[PR]
by csimaki | 2009-04-08 20:39 | ハンガリー語


カテゴリ
以前の記事
リンク
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧